Yolanda García Serrano y Juan Luis Iborra : Amor de hombre. 1997.
Le film a a obtenu le prix du meilleur film et du meilleur acteur et actrice au LGTB festival de Miami en 1997.
Dans
l'Espagne des années 1990, la solide amitié entre un homosexuel et sa
meilleure amie est mise à l'épreuve lorsqu'il rencontre un autre homme.
Esperanza et Ramón fêtent tout deux leur 40 ans entourés de leurs amis, tous gays.
Elle,
c'est une instit amusante et aimante. Lui, c' est c'est un avocat
spécialisé dans les divorces. Elle est hétéro et il est gay. Ils
s’adorent, sont toujours ensemble et partagent tout.
Suite
d'un accident de voiture dans lequel Ramón est légèrement blessé,
Esperanza lui présente Roberto, professeur d'éducation physique et
masseur... et les amis tombent chacun amoureux de lui.
Car tout deux tombent amoureux du professeur de sport...
On ri beaucoup, on est touché aussi par cette amitié entre une femme hétéro et un gay.
Le tout sans clichés, sans vulgarité.
Pour
parler correctement de ce film, il faut le replacer dans son contexte :
à sa sortie, il a joué un rôle de catalyseur, brisant des tabous
tenaces en Espagne...
Car
c e film désamorce le drame, il normalise : la vie gay n'est ni pas
vouée à être sombre ou cachée. et on peut vivre, être heureux, ressentir
des émotions et les faire ressentir aux autres.
C'est le genre de film qui a aidé les gay de l'époque surtout les plus jeunes...
On est pas dans une comédie romantique gay lisse avec une bonne morale et ou on applaudi à la fin.
Ce
film est sans prétention, intimiste et plus chaotique. Il saisit avec
justesse la complexité des amitiés queer et cette frontière ténue où
affection, besoin et désir se mêlent en un bouillon émotionnel intense.
C'est
en définitive une comédie tout de même assez drôle grâce à la drôlerie
de l'actrice principale, mais qui m'a profondément marqué et
transformé.
Imparfait, parfois maladroit, très années 90, mais authentique.
Dans une critique faite par un spectateur j'ai trouvé cette joie formule pour décrire ce que ce genre de film peut apporter :
"Après l'voir vu, J'ai décidé de laisser le noir et blanc derrière moi et de peindre la vie en couleurs…"
PS : si vous comprenez l'espagnol ou que vous lisez l'anglais . Version YouTube en version originale sous titré en anglais.


Commentaires